Inauguróuse anueite la 34 Selmana de les Lletres
Asturianes aiquí en Grau. El marcu pal actu nun foi outru que l’ incomparable
de la Capiel.la Los Dolores, magar que, l.levo diciéndolo muitos anos, nun
cumple los requisitos acústicos afayaizos pa esta triba de ceremonies.
Prestóume pola vida asistir a él. D’ un l.lau porque esta vil.la fora escoida p’ aniciar estas xornadas avocadas a la nuesa l.lingua, ya por outru por atoupame con del.la xente qu’ acuantayá nun viera.
Prestóume pola vida asistir a él. D’ un l.lau porque esta vil.la fora escoida p’ aniciar estas xornadas avocadas a la nuesa l.lingua, ya por outru por atoupame con del.la xente qu’ acuantayá nun viera.
Al.legróume volver a charlar del.los minutos con Antón García,
al que me xune una relación de va anos, desque ún de los mios primeiros
l.libros, El Milanu, s’ espublizóu tando él al cargu de la Política l.lingüística
del Principáu, siendo Director de Cultura Manuel de la Cera, xustamente quién
presentó ‘l volume na Biblioteca Pública d’ El Fontán. L.lueu con Antón, que
fundóu Trabe, siguí al relación l.literaria.
Lo mesmo m' asocedéu con Esther García, conocida dende
aquel.los anos ochenta nos que, tando el.la de profesora, deprendíamos daqué so
la fala nos cursos de l’ Academia de la Llingua por L.luarca, Cangas, Payares,
ya más. Foi el.la tamién la que primeiro l.leó ‘l borrador d’ un cuentiquín que
meses más tarde pasóu a chamase Menuda Nuetiquina, asoleyáu por l’ A.LL.A.
De la mesma forma pasóume con Taresa Lorences, cona que coincidiera
un par de veces nel xuráu del concursu de cuentos César Feito pa escolinos del Aytmu de Tinéu,
axuntándonos, si la memoria nun m’ enquivoca, nuna cafetería cerquina de la
Plaza Porlier.
Preil.lí tamién taba más xente a la que diba anos que
nun-ys echaba la vista encima. Lóxicamente pola mor de que you nun sou d’ andar
por determinaos círculos l.literarios ya culturales de la capital. Nun sou pa
deixar de l.lau que m’ apeiro meyor nel
pueblu, amás de que la ciudá m’aforfúga enforma. Asina que saludéi a Ramón d’
Andrés, outru d’aquel.los profesores de l’ ALLA, de los cursos de branu col que
Xulián, de Casa Chile en Navelgas, ya you entamábamos alderiques al rodiu de la fala occidental,
que yera la que nosoutros dous conocíamos.
Ya un poucu anantes ail.lí taba Lourdes Álvarez, outra d' esas trabayadoras de tola vida pol Asturianu, escritora, poetisa ya collacia.
Ya un poucu anantes ail.lí taba Lourdes Álvarez, outra d' esas trabayadoras de tola vida pol Asturianu, escritora, poetisa ya collacia.
Ou a Manolo Linares, esi maraviosu pintor asturianu de
Navelgas afamáu internacionalmente, qu’ enxamás de la vida nun esqueicéu los sous
raigaños, ya a quien conozo tamién desque tuvi de mayestru por Naraval y La
Mortera, al.ló n’ El Cuartu los Val.les.
Tamién pudi volver a saludar a Leopoldo, direutor del Aula de las Metáforas. ¡Qué persona más estraordinaria!
Tamién pudi volver a saludar a Leopoldo, direutor del Aula de las Metáforas. ¡Qué persona más estraordinaria!
Ya chovéu d’ entós p’ acó. Anueite, remembrando estos
feitos, qu’ hai dous días me parecían cercanos nel tiempu, cayí na cuenta del
pasu irremediable de los anos.
La xornada tuvo chena d’ emotividá ya reconocencia d’ una escritora
asturiana fora lo común, Nené Losada. Mereciú, merecidísimu homenaxe a una
figura fundamental de les l.letres asturianes occidentales.
Gúei tengo d’ agradecer a la Conceyalía de Cultura y al
Aula de Las Metáforas la convidada que me feixo p’ asistir.
Pero, ya tou tocando los…. Echéi en falta nos discursos
institucionales dalgún comentariu que l.levara a pensar a los presentes que se
taban dando pasiquinos serios p’ hacia la cooficialidá del Asturianu. Nun séi
por quéi m’ imaxino que pa l’ Alministración la nuesa l.lingua, esa na qu’
escribíu ‘l Padre Galo ya Nené Losada, Pin de Pría ya Marcos del Torniellu, sigui siendo una cousa
a la qu’ avocan una selmana anual, ya tampouco a tiempo completu, pa que nun se-ys
engrifen dalgunos de los sous votantes. Camiento que nun ía namás qu’ una forma d’
atender pa la roupa, pa la caxina, ya siguir deixando ‘l cuerpu, el frutu, lo importante, el fondu, la
cooficialidá, la propia l.lingua al debalu. Inda más, si cuadra, dacuando, si
espoxiga demasio, entovía-y arremangan dalguna qu’ outra cuelma hasta qu’
acaben por desaniciala o guarecela nun muséu.
Una Selmana de les Lletres Asturianes qu’ entamóu perbién, magar que los politicos, como siempres, refugan
d’ el.la.
Restan más días. A ver…
Un saludu. Dica mañana pue haber más,
sicassí de momentu…
No hay comentarios:
Publicar un comentario